CAPÇALERA PAIS INVISIBLE

Actualitats

Gibartar considèra “fastigoses” los crits dels fotbolaires espanhòls

De fotbolaires de la seleccion espanhòla de fotbòl cridèron “Gibartar es espanhòl” pendent las celebracions oficialas a Madrid pel trionf a l’Eurocopa

Tèxte legit

“De mesclar una victòria esportiva a un cant que glorifica las politicas de la dictatura d’un assassin de massa coma Franco e la temptativa de son regim faissista d’usurpar un territòri vesin, qu’es tanben una nacion membre de l’UEFA, es pièger que repugnant. Aquò lordeja l’esperit del fotbòl e la victòria sul terren.” Fabian Picardo, ministre en cap de Gibartar.


Lo govern de Gibartar a femament condemnat los cants dels fotbolaires espanhòls que reclamavan la sobeiranetat espanhòla sul ròc de Gibartar pendent las celebracions de lor victòria a l’Eurocopa, qualificant aqueles cants de “rances”. “Es totalament inutil de mesclar un grand trionf esportiu a d’afirmacions politicas discriminatòrias que son plan ofensantas pels gibartarians”, çò indica un comunicat. Lo govèrn ajusta: “L’utilizacion lamentabla de la plataforma de las celebracions de l’Eurocopa per promòure l’idèa de l’usurpacion del territòri de Gibartar va a l'encontre del principi segon lo qual l’espòrt deuriá pas servir per promòure una ideologia politica polemica.”

De fotbolaires espanhòls coma Álvaro Morata, capitani de l’esquipa, e Rodri, cridèron “Gibartar es espanhòl” sus la scèna ont se teniá la celebracion, incitant lo public a ne far tot parièr. Demest los espectators se trobava tanben lo cònsol màger de Madrid, José Luís Martínez-Almeida, e la sòrre del rei d’Espanha, l’infanta Elena de Borbon, que reprenguèron tanben l’eslogan.

L’Associacion de Fotbòl de Gibartar a fach una denóncia oficiala al près de l’UEFA contra aqueles cants, en los qualificant de “fòrça provocaires e insultants”. “I a pas de plaça per de tals comportaments dins lo fotbòl”, çò afirma un comunicat. Lo ministre en cap de Gibartar, Fabian Picardo, a exprimit son sosten a la denóncia sul ret social X. Ajusta: “De mesclar una victòria esportiva a un cant que glorifica las politicas de la dictatura d’un assassin de massa coma Franco e la temptativa de son regim faissista d’usurpar un territòri vesin, qu’es tanben una nacion membre de l’UEFA, es pièger que repugnant. Aquò lordeja l’esperit del fotbòl e la victòria sul terren.”

Enfin, conclutz qu’aquela afirmacion pòt pas demorar sens responsa: “Lo Ròc es nòstre.” Son messatge es acompanhat dels hashtags “britanics per totjorn”, “sèm britanics e demorarem britanics”, “desvelha-te e sens lo cafè” e “Gibartar serà pas jamai espanhòl”.

 

 

 

 

 

Jornalet es possible gràcias al sosten economic e jornalistic dels legeires e benevòls. Se lo podètz sosténer en venent sòci dels Amics del Jornalet o de l'Associacion ADÒC, o tot simplament en fasent un don, atal contribuiretz a far un mèdia mai independent e de melhora qualitat.

Comentaris

Pèire
3.

Gibaltar > gibaltarenc

*rance > ranci, f. rància

PS: RES A F**** de F-rance e sas seleccions esportivas.

  • 1
  • 1
L.Alan
2.

… los esportius se mostrèssen…

  • 0
  • 0
L’Alan Carcassona
1.

Entre los cants racistas de l’esquipa d’Argentina rapòrt a França, Aqueles cants espanhòls e los dires racistas de l’arrièr del XV de França, seriá temps que los espoir tous se mostrèssen un pauc educats ! Ana-Maria plan veire pendent los Jòcs Olimpics…

  • 5
  • 1

Escriu un comentari sus aqueste article