capçalera campanha

editorial

“Sèm en França aicí, qu’es aquò, aquel patois?”

Tèxte legit

Un òme sonat Jean-Louis Iratzoki aguèt fracturats lo peronè e una cavilha per aver conversat amb son nebot en basco a Sant Joan de Lus (Bascoat), çò raportàvem aqueste dissabte dins las paginas de Jornalet. L’òme èra per carrièras davant l’ostal de son fraire e charrava amb son nebot qu’èra al balcon quand foguèt interpelat e brutalament agressat. “Sèm en França aicí, qu’es aquò, aquel patois?”, çò li diguèron los assalhidors. “Sèm en França aicí, qu’es aquò, aquel patois?”, vaquí la rason que justifica una tala agression.
 
La redaccion de Jornalet, coma la majoritat de las personas dotadas de consciéncia, sèm espantats davant aquel fach e esperam que los assalhidors seràn localizats e jutjats. Mas, tant que i aurà un estat oficialament —e constitucionalament— bascofòb, britofòb, catalanofòb, occitanofòb e fòb de tot çò qu'es pas francés, i aurà d’assalhidors per justificar quina agression que siá amb l’argument  “sèm en França aicí, qu’es aquò, aquel patois?”
 
França, creatritz del mot  pervèrs patois, reclama falsament d’èsser lo brèç dels dreches umans e de la libertat. En nom d’aquelas libertat, egalitat e fraternitat, a practicadas d’umiliacions e de vexacions suls enfants de lengas occitana, alsaciana, arpitana, basca, bretona, catalana, còrsa o flamenca a l’escòla, per los obligar de renonciar a lors lenga e cultura. França a condemnat de nacions entièras a viure jos la “vergonha“ dins un procès pervèrs e maquiavelic de genocidi cultural. Los assalhidors de Sant Joan de Lus an integrats los arguments qu’an justificadas aquelas persecucions. “Sèm en França aicí, qu’es aquò, aquel patois?”.
 
En mai de se batre per un cambiament constitucional que permeta la liura expression de totas las lengas e culturas, es urgent que las autoritats francesas reconescan oficialament aquel culturicidi, que las escòlas ensenhen aquela istòria de vergonha e que se divulgue los testimoniatges de tant de mond qu’an patit en rason de lor lenga. Cal que totes los ciutadans sàpian quant de mond foguèron tustats suls dets amb la règla, foguèron umiliats en portant un bonet d’ase sul cap o un esclòp al còl; quant de ciutadans foguèron obligats de lecar los excrements dels comuns o d’urinar dins las bragas per una sola rason: “Sèm en França aicí, qu’es aquò, aquel patois?”.
 
Jean-Louis Iratzoki es pas estat la sola agression bascofòba qu’an patit los abitants de Sant Joan de Lus durant aquestes darrièrs jorns. Una de las victimas raportava a Mediabask que las violéncias bascofòbas an aumentat car “la cultura basca s’es refortida a Sant Joan de Lus e d’unes son contra”.
 
Tant que l’estat francés, luènh de demandar perdon per la Vergonha, presicarà lo mesprètz de las lengas e culturas autoctònas autras que l’oficiala, aquelas agressions aumentaràn a mesura que las culturas dels “mespresats” se veuràn refortidas. E cal dire qu’avèm l’intencion de nos batre per refortir nòstre occitan al país.
 
 
 
abonar los amics de Jornalet

 

 

Jornalet es possible gràcias al sosten economic e jornalistic dels legeires e benevòls. Se lo podètz sosténer en venent sòci dels Amics del Jornalet o de l'Associacion ADÒC, o tot simplament en fasent un don, atal contribuiretz a far un mèdia mai independent e de melhora qualitat.

Bandièra05 1180x150: SIDILLÀ

Comentaris

Bodiu
6.

#5
Pels occitans, frança a capitat a çò que lo pòble s'endespreza el meteis e prenguessa lo vocabulari desgalhaire de l'estat francés rapòrt a sa lenga e sa civilizacion. lo mot patoès es pas ligat a una civilizacion, es ligat als inhorents que cal educar. Tanben eissiguèc l'escola francésa dins sa plenor ensehairitz que plan segur nos escafèc ce cap en pès.

Atal enquèra auèi sèm a còrre detràs nòstra lenga e nòstra esplandor passada que segur tornarèm pas trobar nimai fargar.


  • 2
  • 0
Mèfi! 31
5.

Es pas segur que patoès fosquèsse un mot despreciatiu dès per se, de pròba que les parlants natius dìsen aital le lor parlar, a tot le mens en Òc e en Oil.
Al contra basco, breton, elsacian, còrs ressònan a una identitat lingüistica.
En aqueste cas, quiò, qu'es glòttofòb.

  • 0
  • 6
Bodiu
4.

#3

Iò i disi "je parle comme je veux et je t'emmerde !" parisenc o pas !

  • 1
  • 0
Quentin Tolosa
3.

Pensi de respondre «c'est quoi ce patois ?» quand un parisenc me dirà «j'ai le seum» per dire qu'a la canha, o «grô» per dire «collèga» e tantas autras causas que son pas de francés normatiu.
Lo nivèl 2 serà de respondre en francitan «si t'as la canhe, va jayré un peu»

  • 10
  • 0
.t.
2.

Vergonha ?
òc , per lo que gausa TUSTAR !
non pas per lo que parla la soa lenga !

  • 14
  • 0

Escriu un comentari sus aqueste article