editorial
Òsca pels eròis de Marselha
Las parets de veire del Musèu de las Civilizacions d’Euròpa e de la Mediterranèa a Marselha (MUCÈM) presentan ara tanben en occitan l’article catòrze de la Declaracion Universala dels Dreches Umans. “Un pichòt pas pel MUCÈM, un grand pas per l'occitan!”, çò disiá un legeire dins sos comentaris. Aquela reüssida es arribada gràcias a l’accion de protèsta organizada per dos òmes solets, que recebèron lo sosten d’un ponhat de militants occitanistas e que Jornalet ne faguèt resson.
Aquela petita còla de valents se quilhèron estoïcament lo 17 de decembre passat per revendicar que lo tèxt d’aquel article, present dins sèt lengas, o foguèsse tanben dins la lenga del país. Per aquela rason, i despleguèron de 12h a 16h una bandeiròla de dos mètres que pòrta lo tèxt en occitan que manca. “Còntra lei persecucions cadun a drech de cercar asil e de beneficiar de l’asil dins d’autrei país”, çò ditz l’article en question, segon la bandeiròla que tenguèron, e ara se pòt veire amb tota dignitat sus la paret del musèu.
L’accion del MUCÈM seguissiá una iniciativa de Danís Capian. L’acompanhavan son amic Mickaël Neyrolles, qualques militants d’Iniciativa per Occitània e una representacion de l’Ostau dau País Marselhés. Òsca per eles!
Dins un editorial precedent, ont saludàvem aquela accion, qualifiquèrem d’eròis aquela còla de valents, e ara, nos regaudissèm de saludar lor succès. En despièch dels comentaris negatius de qualques legeires, que cresián qu’aquela accion serviriá pas a res, s’es ara demostrat que quand òm reclama, òm pòt reüssir, mai que mai se se fa una demanda concreta, facha d’un biais positiu e que se mòstre clarament que çò demandat es de justícia. En mai d’aquò, ara es demostrat que l’iniciativa d’una sola persona pòt plan capitar e que se nos amassèssem mai, poiriam aténher d’objectius pus bèls. “Tot es de far e tot es possible”, çò disiá lo poèta catalan Miquel Martí i Pol.
Aquela petita còla de valents se quilhèron estoïcament lo 17 de decembre passat per revendicar que lo tèxt d’aquel article, present dins sèt lengas, o foguèsse tanben dins la lenga del país. Per aquela rason, i despleguèron de 12h a 16h una bandeiròla de dos mètres que pòrta lo tèxt en occitan que manca. “Còntra lei persecucions cadun a drech de cercar asil e de beneficiar de l’asil dins d’autrei país”, çò ditz l’article en question, segon la bandeiròla que tenguèron, e ara se pòt veire amb tota dignitat sus la paret del musèu.
L’accion del MUCÈM seguissiá una iniciativa de Danís Capian. L’acompanhavan son amic Mickaël Neyrolles, qualques militants d’Iniciativa per Occitània e una representacion de l’Ostau dau País Marselhés. Òsca per eles!
Dins un editorial precedent, ont saludàvem aquela accion, qualifiquèrem d’eròis aquela còla de valents, e ara, nos regaudissèm de saludar lor succès. En despièch dels comentaris negatius de qualques legeires, que cresián qu’aquela accion serviriá pas a res, s’es ara demostrat que quand òm reclama, òm pòt reüssir, mai que mai se se fa una demanda concreta, facha d’un biais positiu e que se mòstre clarament que çò demandat es de justícia. En mai d’aquò, ara es demostrat que l’iniciativa d’una sola persona pòt plan capitar e que se nos amassèssem mai, poiriam aténher d’objectius pus bèls. “Tot es de far e tot es possible”, çò disiá lo poèta catalan Miquel Martí i Pol.
Jornalet es possible gràcias al sosten economic e jornalistic dels legeires e benevòls. Se lo podètz sosténer en venent sòci dels Amics del Jornalet o de l'Associacion ADÒC, o tot simplament en fasent un don, atal contribuiretz a far un mèdia mai independent e de melhora qualitat.
#16 Polit exemple de sinergia a l'occitana !
Mon d'aquòs (gratís) damorarà dins las tiretas...
eròis...
#15 que i a libres sus lo nom de las comunas damb lo nom occ. e francés publicat en çò de Cairn per l'institut occitan de Vilhèras (P. A.) peus departamentsde la region Aquitània.
que n'i a autes de segur quitament se los estudis ne son exaustius perotas las comunas.
#13 E ben escota es ja passat temps a fargar causas per l'occitan .. n'ai una en construccion que me demandèt pron temps çaquelà e s'es pas acaba es per manca d'entresenhas....
E mon diu me sentissi pas un eròi.
Las entresenhas que me son de manca :
Noms de las comunas de gironda que son pas occitanas (amb nom en francés e occitan)
Noms de las comunas d'Alaèir que son occitanas amb lor nom en occitan e francés)
Noms de las comunas occitanas de Vinaha 'en occitan e francés)
Noms de las comunas occitanas de las pirenèus atlantic (francés e occitan)
Nom de las comunas occitanas dIsèra (occitan e francés)
Noms de las comunas de Lèger que son occitanas ( me manca lor nom en occitan)
Noms de las comunas que son pas occitanas dins Droma
Noms de las comunas que son pas occitanas dins Ardècha
Noms en occitan de las comunas d'Indre que son occitanas
çò meteis per Char....
Aqui la messa dicha t'espèri per vespre....
Valents... determinats qu' an fach pròva d'eficacitat per çò lo mond importants, quitament se son foncionaris o assimilats, aiman pas l'escandal sul sulhet de la pòrta.
Eròis... me sembla un pauc superflú, non ?
Vòstre comentari es a mand d’èsser validat. Per terminar lo procès de validacion, vos cal encara clicar sul ligam qu’anatz recebre per e-mail a l’adreiça qu’avètz indicada.
Escriu un comentari sus aqueste article
Senhala aqueste comentari