Actualitats
La primièra votz en occitan enregistrada
S’agís d’un document sonòr presentat a l’Exposicion Universala de París de 1900 ont un informator marselhés conta legendas, contes e anecdòtas
Se ven de publicar sus YouTube l’enregistrament de votz en occitan pus ancian de l’istòria. S’agís d’un document sonòr enregistrat a la fin del sègle XIX o al començament del sègle XX que lo presentèt lo doctor Léon Azoulay a l’Exposicion Universala de París de 1900. L’enregistrament presenta la votz d’un informator marselhés que conta en provençal plusors legendas religiosas e contes e anecdòtas badinairas.
Jornalet es possible gràcias al sosten economic e jornalistic dels legeires e benevòls. Se lo podètz sosténer en venent sòci dels Amics del Jornalet o de l'Associacion ADÒC, o tot simplament en fasent un don, atal contribuiretz a far un mèdia mai independent e de melhora qualitat.
#23 Òc-ben ! Los quauques vèlhs collectatges enregistrats en Marselha e son encontrada maritima, te semblan totes donar rason. Efectivament la prononciacion se lai sarra mai de [ˈpwɑʁ.tɔ] que non pas de [ˈpwa:ʁ.tɔ]. La prononciacion martima es tot plen semblabla d'aquela d'Auvèrnha en realitat.
#22#22 es just un assai de rendre la prononciacion dau Ò fòrça dubert de l'occitan de Marselha, subretot en comparason dau O dau francés "estandard".
Lo oua/oue/ouo de Gelu èra probable mai pròche dau son O qu'emplegan totjorn encuei lei marselhés amb un accent fort e que lei parisencs assajan de rendre amb l'ortografia "rÂze" per "rose". En tot lo cas, lei collectagis ò leis escambis amb lei locutors natius mòstra fa totjorn auvir une diftongason ben pus subtila que çò que podem auvir vuei per ipercorrecion.
Fau ben sacher qu'escriure l'occitan a n'aqueu temps implicava d'inventar de solucions graficas originales per si desmarcar ben dau francés.
#14
Bon ser lo Matièu.
Victor Gelu qu'en 1856 usava panquèra d'una grafiá nomalizada, escriviá la « pouarto » dinc
sa grafiá fonetica personela... Deviá donc ben pronónciar qauquarren coma [ˈpwaʁ.tɔ] o [ˈpuaʁ.tɔ] pasmens !
→ https://www.zupimages.net/up/19/52/rtxx.jpg
→ https://urlz.fr/bs3l → pòrta (pouarto) ; mòrdre (mouardre) ; pòrc (pouar) ; mòrt (mouar) ...
Bona serada.
#20 No. O lheu. N'at sèi pas. N'ei pas sonque quauqu'arren qui s'arremarca hòrt si son sensibles ad aquò.
#18 aquò basta pas per ne'n far doei lengas diferentas pasmens. Creses qu'un quebequés ò un congolés an la mesma melodia de lenga que tu quand parlan francés per exemple ?
Vòstre comentari es a mand d’èsser validat. Per terminar lo procès de validacion, vos cal encara clicar sul ligam qu’anatz recebre per e-mail a l’adreiça qu’avètz indicada.
Escriu un comentari sus aqueste article
Senhala aqueste comentari