Actualitats
Tauriac de Naucèla vòl pas tròp de tèrmes en occitan dins sas adreiças
Dins un estudi sus l’adreiçatge, la comuna roergassa a decidit de reorganizar sas adreiças en evitant la duplicitat dels noms, los noms tròp longs, e l’occitan
“Pas tròp de tèrmes en occitan”. Aquò ditz un estudi sus l’adreiçatge que l’a menat a bon tèrme la comuna de Tauriac de Naucèla (Segalar Roergàs) per poder identificar d’un biais clar e precís cada abitacion e facilitar lo trabalh dels socorses e dels liuraires, demest d’autres. L’estudi se poirà consultar dins las matinadas dels 2, 3 e 4 de julhet a l’ostal de la comuna. Los plans seràn a la disposicion del public dins la granda sala.
Tauriac de Naucèla es una comuna d’ostals dispersats e de divèrses nuclèus de populacion qu’a degut entamenar aqueste estudi per plan poder localizar cada lotjament. L’estudi prepausa que cada ostal siá identificat per un numèro correspondent a sa distància en mètres per rapòrt a l’ais estradièr pres per referéncia. A mai, pels noms de las estradas, dels camins e de las vias an impausat qualques constrenchas: “pas de nom similar dins doas zònas distintas de la comuna, pas tròp de tèrmes en occitan, limitacion del nombre de caractèrs..., çò rapòrta Centre Presse Aveyron. Ça que la, asseguran que los responsables an ensajat de gardar las referéncias conegudas de totes o qu’an una relacion amb lo luòc. Se vertadièrament o fan aital, serà complicat d’evitar los tèrmes en occitan.
“Lo sistèma retengut es lo sistèma metric decimal”, çò ditz l’informacion, qualques linhas abans de dire “pas tròp de tèrmes en occitan”.
Tauriac de Naucèla es una comuna d’ostals dispersats e de divèrses nuclèus de populacion qu’a degut entamenar aqueste estudi per plan poder localizar cada lotjament. L’estudi prepausa que cada ostal siá identificat per un numèro correspondent a sa distància en mètres per rapòrt a l’ais estradièr pres per referéncia. A mai, pels noms de las estradas, dels camins e de las vias an impausat qualques constrenchas: “pas de nom similar dins doas zònas distintas de la comuna, pas tròp de tèrmes en occitan, limitacion del nombre de caractèrs..., çò rapòrta Centre Presse Aveyron. Ça que la, asseguran que los responsables an ensajat de gardar las referéncias conegudas de totes o qu’an una relacion amb lo luòc. Se vertadièrament o fan aital, serà complicat d’evitar los tèrmes en occitan.
“Lo sistèma retengut es lo sistèma metric decimal”, çò ditz l’informacion, qualques linhas abans de dire “pas tròp de tèrmes en occitan”.
Jornalet es possible gràcias al sosten economic e jornalistic dels legeires e benevòls. Se lo podètz sosténer en venent sòci dels Amics del Jornalet o de l'Associacion ADÒC, o tot simplament en fasent un don, atal contribuiretz a far un mèdia mai independent e de melhora qualitat.
L' incultura es un mal estès que no s'atura se lo daissan creisser. L' innorancia es atrevia, ja o sabiem, mas cal talhar los colhons fent los veire alhò que son.
Pensi que Centre Presse a escrich un pauc tròp viste. Lo tipe que trabalha dins lo servici d'adreiçatge es un amic e sabi que defend l'occitan. Efectivament, i a directivas e consinhas, per de questions de facilitat pels pompièrs etc. S'estima mai daissar los "rue/route/chemin..." en francés, per contra i a cap de problèma per d'occitan dins la rèsta del nom.
La vila de Bordèu es a man de reconeisher que familhas d'armators installadas aus Chartrons apres 1454 feren fortuna dambe lo comerci d'esclaus. Se parla de cambiar las placas e los noms de ruas e plaças que ne'n portan lo nom...
A quand la reconeissença dau fèit coloniau en Occitània ?
#5 Se sap plan que totes los pretèxtes son bons per atacar l'occitan.
De manièra generala, nos assadolan de lor inquietud proclamada per nòstre ben estar quand apuèi se descobrís que i a quicòm que truca. Quand te vòlon far engolir la restriccion e qualque libertat, quina que siague, te dison qu'es per ton ben. L'argument mai emplegat, per çò que es lo que marcha mièlhs dins una populacion pro espaurugada a dich de s'empassar la propaganda mediatica, es lo de la santat o dels secors.
Se fan pas tant de lagui per nosautres quand nos impausan lo comptador Linky, la 5G, o quand los prefèctes, es a dire lo govèrnament, prenon de decisions que polluïsson o contunhan de polluïr de territòris (Bure, Malvesin a Narbona, la fanga roja dins Berra...)
Aquò arribèt en Bigòrra qualques meses i a. Cadun pòt far quicòm en contactant aquela comuna: mairiedetauriacdenaucelle@hotmail.fr 05-65-47-06-26
Vòstre comentari es a mand d’èsser validat. Per terminar lo procès de validacion, vos cal encara clicar sul ligam qu’anatz recebre per e-mail a l’adreiça qu’avètz indicada.
Escriu un comentari sus aqueste article
Senhala aqueste comentari