Actualitats
L’IEA-AALO ven de publicar sa Gramatica der occitan aranés
Sa publicacion es la cima d’un desenat d’òbras de nòrma lingüistica. Desenant, l’institucion se consagrarà a las metre a jorn
L’Institut d’Estudis Araneses-Academia Aranesa de la Lenga Occitana (IEA-AALO) ven de publicar sa Gramatica der occitan aranés, una òbra de 160 paginas elaborada pendent quatre ans de trabalh, amb la participacion de mai de vint especialistas. “Damb aguesta òbra era Acadèmia complète era definicion basica der aranés coma varianta dera lengua occitana”, çò ditz lo comunicat de l’IEA-AALO.
L’institucion aranesa a publicat dètz òbras de nòrma lingüistica dont tanben una gramatica de l’occitan estandard, un diccionari aranés, un conjugador e divèrses lexics tematics. Desenant, l’IEA-AALO se vòl consagrar a completar e actualizar totas aquelas publicacions “en tot partir dera consideracion der aranés coma ua lengua viua e coma mòstra dera lengua occitana”.
A causa de la crisi sanitària de la covid-19, la presentacion publica d’aquela gramatica se farà telematicament dins las setmanas avenidoiras. Aquela presentacion assabentarà tanben del projècte lingüistic de l’IEA-AALO.
L’institucion aranesa a publicat dètz òbras de nòrma lingüistica dont tanben una gramatica de l’occitan estandard, un diccionari aranés, un conjugador e divèrses lexics tematics. Desenant, l’IEA-AALO se vòl consagrar a completar e actualizar totas aquelas publicacions “en tot partir dera consideracion der aranés coma ua lengua viua e coma mòstra dera lengua occitana”.
A causa de la crisi sanitària de la covid-19, la presentacion publica d’aquela gramatica se farà telematicament dins las setmanas avenidoiras. Aquela presentacion assabentarà tanben del projècte lingüistic de l’IEA-AALO.
PUBLICACION DERA GRAMATICA DER ARANÉS
— IEA - AALO (@academiaaranesa) August 28, 2020
Era Acadèmia aranesa dera lengua occitana ven de publicar era Gramatica der aranéshttps://t.co/TV3tNW3EdNpic.twitter.com/QQJXMkB3gV
Jornalet es possible gràcias al sosten economic e jornalistic dels legeires e benevòls. Se lo podètz sosténer en venent sòci dels Amics del Jornalet o de l'Associacion ADÒC, o tot simplament en fasent un don, atal contribuiretz a far un mèdia mai independent e de melhora qualitat.
#4 Mas politicament e societalament : TOT…
#2 Donc, concretament... ren.
L'obviitud tota de la pertocància de l'occitan-aranés a la lalenganòstra —que coma o sabon totes los que son de fe bona— non ges es mai de desmostrar, essent òbvi que la paraula "occitan-" se colòca detràs de la paraula "aranés", CQCD. Dire lo contra d'aquò es èsser de fe marrida. De qué fan per la lalenganòstra —que los ancessors non mos transmeteguèron pauc a cha pauc, vergonha— los que non o desiran reconéisser?
L'espandi de la lalenganòstra tota, unenca dins la diversitud, totes los sociolingüistas serioses o dison, va dels Alps fins a la Mar Granda e d'Occitània aranesa fins a gaireben Sant Estève del Forés. Òsca!
Aüüürosament lo Risolièr Bèl es aquí per vos entresenhar condrechament sul sicut aquel. Òsca!
Rejonhètz-mos subre lo sit nòu nòstre : RISOLIER.E-MONSITE.COM. Òsca! De non mancar pas!
#1 L'oficialitat e l'autoritat de l'Academia…
Interessant, ça que la es que qualqu'un sap çò qu'apòrta de mai que la gramatica de Aitor Carrera qu'es ja ben completa ?
Vòstre comentari es a mand d’èsser validat. Per terminar lo procès de validacion, vos cal encara clicar sul ligam qu’anatz recebre per e-mail a l’adreiça qu’avètz indicada.
Escriu un comentari sus aqueste article
Senhala aqueste comentari