Actualitats
Soscripcion per un bust de bronze de Filadèlfa de Gerda
La societat civila e la comuna de Gerda avian una crida a la participacion populara a l’ocasion del 150n anniversari de la naissença de la poetessa bigordana
Tèxte legit
Dempuèi març de 2021 fa 150 ans que nasquèt la granda poetessa bigordana Clara Duclòs, coneguda coma Filadèlfa de Gerda. Per o festejar, l’associacion Eths amics de Filadèlfa de Gerda a aviada una soscripcion per quilhar un bust de bronze de l’escrivana al còr del vilatge ont passèt l’essencial de sa vida e del qual prenguèt son escaisnom.
L’iniciativa la sostenon la comuna de Gerda, la Mantenença de Gasconha e Naut Lengadòc del Felibritge, l’Escòla Gaston Fèbus e la poetessa Paulina Kamakine. Per participar, se pòt mandar de dons a l’adreiça seguenta:
Los donadors recebràn un sovenir e lors noms seràn meses dins lo libre d’aur. La mejana dels dons es de 40 èuros.
En setembre de 2022, 70 ans après sa mòrt, se tendrà a Gerda de festivitats literàrias e poeticas en onor de Filadèlfa de Gerda e de la lenga occitana.
L’iniciativa la sostenon la comuna de Gerda, la Mantenença de Gasconha e Naut Lengadòc del Felibritge, l’Escòla Gaston Fèbus e la poetessa Paulina Kamakine. Per participar, se pòt mandar de dons a l’adreiça seguenta:
Geneviève FORGUES
9, Carrèr deths Arribans
65200 GERDA
Telefòn: +33(0)6 75 23 65 34
E-mail: gene.forgues@gmail.com
9, Carrèr deths Arribans
65200 GERDA
Telefòn: +33(0)6 75 23 65 34
E-mail: gene.forgues@gmail.com
Los donadors recebràn un sovenir e lors noms seràn meses dins lo libre d’aur. La mejana dels dons es de 40 èuros.
En setembre de 2022, 70 ans après sa mòrt, se tendrà a Gerda de festivitats literàrias e poeticas en onor de Filadèlfa de Gerda e de la lenga occitana.
Jornalet es possible gràcias al sosten economic e jornalistic dels legeires e benevòls. Se lo podètz sosténer en venent sòci dels Amics del Jornalet o de l'Associacion ADÒC, o tot simplament en fasent un don, atal contribuiretz a far un mèdia mai independent e de melhora qualitat.
#10
Amic Bardòu a l'ostal ai un exemplari de "Bernadeta".
O te prestarai pas ... totun te'n far una copia.
#9 Òc-ben ! E es fòrça plan d'o senhalar. Mas per o saber, e per o criticar, primièr cal poder accedir al tèxte, çò que per ara non es gaire lo cas. L'autre pèc de Céline es de la meteissa faissa de bordilhas. Totun, lo Celine, tot lo mond lo pòt legir… e, un còp informat, lo criticar, plan segur. Mentre qu'aquela bigordana, per la se trobar, se cal levar matin.
Me fa sempre chifrar aquò : cossí se poder pretendre defendre l'occitan, sa lenga, sa cultura e son imaginari e, dins lo meteis, far dins lo nacionalisme francés ?… Pet al clèsque ? Esquizofrenia caraterizada ? O necitge, tot simplament ?…
#8E coneixetz de plan Filadelfa de yerda qu'èra ua escrivana de nosta tiò mès que hasèva partida der'accion Francèsa qu'èra ua hemna dera dreta estrema pas der'estrama dreta ; citacion deth sué poèma eths crits . ( Pòble de nosta praube pèc , pòble de nosta, que n'as hèth deth patrimòni der'arraça ,deth lengatge ,dera bèra traça ,dera capèra e deth casteth ,dera tor e dera terassa pòble de nosta que n'as hèt) .Etsplicaion se voletz ? eras valors der'arraça ,fiertat ,dera gleisa e dera noblessa tot aquerò que significa eras valors dera civilisacion occidentau crestiana e tradicionalistas.
E dins l'occitanisme urosament que i aguèt Lo Lugarn la revista del Partit de la Nacion Occitana per denonciar l'actitud collaboracionista d'un Lois Alibèrt e de la sia femna.
Òc ben Lois Alibèrt l'autor d'un Diccionari occitan-francés segon los parlars lengadocians e d'una Gramatica Occitana que demòran çaquelà una referéncia.
Abans l'article del Lugarn l'Occitanisme se crompava un chut ... ne calia pas parlar
#3
Alara cal demandar de traire los bustes de Raimu, pétainista, de Paul Valéry, antisemita, e un fum d'autres.
Es pas tant simple : dins la publicacion de la correspondéncia del filosòfe Alain es aparegut que reconeissiá èsser antisemita e al meteis temps se'n desolava.
Vòstre comentari es a mand d’èsser validat. Per terminar lo procès de validacion, vos cal encara clicar sul ligam qu’anatz recebre per e-mail a l’adreiça qu’avètz indicada.
Escriu un comentari sus aqueste article
Senhala aqueste comentari