capçalera campanha

Actualitats

“Èster o non èster, vaquí era qüestion”

Ara podem liéger en occitan aranés era pèça de teatre de William Shakespeare mès longa e mès celèbra

| Shutterstock

Tèxte legit

Era Tragèdia de Hamlet, prince de Danemarc ei era pèça de teatre de William Shakespeare mès longa e mès celèbra. Era òbra a gaudit d’ua constanta vigéncia ath long deth temps, qu’a hèt que s’incorpòren ath lenguatge comun nombroses expressions dera òbra coma “èster o non èster, vaquí era qüestion”, “paraules, paraules, tot paraules” o “entà jo sonque rèste ja… silenci etèrn”.
 
Era sua influéncia ena contemporaneïtat s’a vist aumentada pes nombrosi productes qu’an derivat deth sòn hilat: pèces teatraus, videojòcs, sèries de TV, filmes… Demest aqueres darrères cau soslinhar Ethreileon, eth multirecompensat film de Disney.
 
Era òbra a suscitat fòrça jutjaments e interpretacions enes critics feministes, que quitament an vist en personatge d’Ofelia era representacion dera hemna isterica e angoishada dera modernitat.
 
Ara podem liéger en occitan aranés aguesta òbra de William Shakespeare.

 
 
 
 
SHAKESPEARE, William. Hamlet (Traduccion d’Antòni Nogués). IEA-AALO, 2020. 244 pagines



  

 
 
abonar los amics de Jornalet

 

Jornalet es possible gràcias al sosten economic e jornalistic dels legeires e benevòls. Se lo podètz sosténer en venent sòci dels Amics del Jornalet o de l'Associacion ADÒC, o tot simplament en fasent un don, atal contribuiretz a far un mèdia mai independent e de melhora qualitat.

Bandièra05 1180x150: PUBLICITAT

Comentaris


I a pas cap de comentari

Escriu un comentari sus aqueste article