Actualitats
Montpelhièr: de protèstas contra l’inauguracion deman d’una estèla de l’Abat Grégoire
Se tracta de l’ideològ e del conceptor de l’exterminacion de la nòstra lenga, e de totas las lengas non oficialas de l’estat francés
Deman dimars 12 de mai, lo cònsol de Montpelhièr inaugurarà una estèla en onor de l’Abat Grégoire, segon çò qu’el a raportat sus son compte de Twitter. Ditz qu’o fa en remembre de l’abolicion de l’esclavatge en 1794. Pasmens, Grégoire es un dels personatges mai negres de l’istòria d’Occitània, e es pr’amor d’aquò qu’un grop de ciutadans de Montpelhièr an anonciat que faràn un acamp de protèsta, a 17h30, davant l’ostal de la vila per protestar contra l’installacion d’aquel monument. Considèran que se tracta d’“una provocacion dels jacobins, d’una escòrna a la lenga d’òc, a Lengadòc”.
Henri Grégoire foguèt un prèire francés; venguèt evesque constitucional de Bles durant la Revolucion Francesa, qu’el ne foguèt un dels dirigents. Es verai que foguèt un actor màger en l’abolicion de l’esclavatge e obtenguèt que l’Assemblada Constituenta de França aprovèsse la primièra lei que reconeissiá a qualques òmes negres rics los meteisses dreches qu’als blancs.
Repressor lingüistic
Mas Grégoire es conegut sustot per son ròtle de repressor lingüistic. Lo 4 de junh de 1794, en plena epòca de la Terror, Grégoire presentèt a la Convencion Estatala un rapòrt entitolat Sur la necessité et les moyens d’anéantir les patois et d’universaliser l’usage de la langue française(Sus la necessitat e los mejans d’anientar los pateses e d’universalizar l’usatge de la lenga francesa), que i afirmava aquò:
Qualques annadas abans, en 1790, aviá ja fach una enquèsta sus l’usatge de las lengas de l’estat francés, amb la tòca de trobar los metòdes mai eficaces per las eradicar. Aquelas lengas, dont lo nòstre occitan, las nomenava los “pateses”, un mot pensat per lor denegar la condicion de lengas dignas e validas coma lo francés. Grégoire defendiá l’extermini total d’aquelas lengas e lor substitucion pel francés coma mejan de far trionfar la libertat e difondre las idèas revolucionàrias. Per el, l’usatge de las lengas coma la nòstra fomentava la contrarevolucion.
Dins los rapòrts de Grégoire se pòt constatar qu’a l’epòca se parlava francés solament dins quinze dels ochanta departaments de la França d’alavetz. Dins sos rapòrts, Grégoire considerava que lo còrs e l’alsacian èran de formas “fòrça degeneradas” de l’italian e de l’alemand respectivament, del temps que considerava l’occitan subdevesit en una seguida de dialèctes sens possibilitat, segon el, d’intercompreneson mutuala.
Henri Grégoire foguèt un prèire francés; venguèt evesque constitucional de Bles durant la Revolucion Francesa, qu’el ne foguèt un dels dirigents. Es verai que foguèt un actor màger en l’abolicion de l’esclavatge e obtenguèt que l’Assemblada Constituenta de França aprovèsse la primièra lei que reconeissiá a qualques òmes negres rics los meteisses dreches qu’als blancs.
Repressor lingüistic
Mas Grégoire es conegut sustot per son ròtle de repressor lingüistic. Lo 4 de junh de 1794, en plena epòca de la Terror, Grégoire presentèt a la Convencion Estatala un rapòrt entitolat Sur la necessité et les moyens d’anéantir les patois et d’universaliser l’usage de la langue française(Sus la necessitat e los mejans d’anientar los pateses e d’universalizar l’usatge de la lenga francesa), que i afirmava aquò:
“Mas almens podèm uniformizar lo lengatge d’una granda nacion de manièra que totes los ciutadans que la compausan se pòscan comunicar lors pensadas sens obstacle. Aquela entrepresa, qu’es pas estada plenament executada en cò de cap de pòble, es digna del pòble francés, que centraliza totas las brancas de l’organizacion sociala, e que deu èsser gelós de consagrar al pus lèu, dins una Republica una e indevesibla, l’usatge invariable de la lenga de la libertat.” (Vejatz lo tèxt complet en francés.)
Qualques annadas abans, en 1790, aviá ja fach una enquèsta sus l’usatge de las lengas de l’estat francés, amb la tòca de trobar los metòdes mai eficaces per las eradicar. Aquelas lengas, dont lo nòstre occitan, las nomenava los “pateses”, un mot pensat per lor denegar la condicion de lengas dignas e validas coma lo francés. Grégoire defendiá l’extermini total d’aquelas lengas e lor substitucion pel francés coma mejan de far trionfar la libertat e difondre las idèas revolucionàrias. Per el, l’usatge de las lengas coma la nòstra fomentava la contrarevolucion.
Dins los rapòrts de Grégoire se pòt constatar qu’a l’epòca se parlava francés solament dins quinze dels ochanta departaments de la França d’alavetz. Dins sos rapòrts, Grégoire considerava que lo còrs e l’alsacian èran de formas “fòrça degeneradas” de l’italian e de l’alemand respectivament, del temps que considerava l’occitan subdevesit en una seguida de dialèctes sens possibilitat, segon el, d’intercompreneson mutuala.
12 mai 17h3o hdv #Montpellier je dévoilerai la stèle en l'honneur de l'abbé Grégoire / 1er acte d'abolition de l'esclavage 1794 #Revolution
— saurel philippe (@saurel2014) May 9, 2015
Jornalet es possible gràcias al sosten economic e jornalistic dels legeires e benevòls. Se lo podètz sosténer en venent sòci dels Amics del Jornalet o de l'Associacion ADÒC, o tot simplament en fasent un don, atal contribuiretz a far un mèdia mai independent e de melhora qualitat.
#18 = Es un òme a ferrar las moscas... mas espèri qu'a de bonas clucas !
#12 = òc cal far d'istòria... jamai ne mancarem.
#28 Non caldriá pas tanpauc confondre los Occitans amb los occitanistas… Los Occitanas, declarats mòrts, son ça que la 16 milions. E faguèssem un referendum per saber çò que ne pensan (se ne pensan quicòm, plan segur) seriam benlèu un pauc suspreses de constatar que son mai ne quatre amb doás bandièras per exprimir sa desaprobacion a l'encontre d'aquel "abat" (mot tirat, aicí del vèrb "abatre", supausi…)
#28
@ Casinada
Es una ben curiosa manièra de mostrar vòsta simpatia devèrs la cultura occitana, Sénher lo Cònse-adjonch de la Comuna de Montpelhièr, encargat de la Cultura Occitana.
Quin mesprètz avètz per defendre una cultura qu'avètz recebut mandat per aparar!
Per començar dins vòsta mission d'elegit encargat de la Cultura Occitana dau Conselh Municipau de Montpelhièr, perqué escrivètz pas en occitan? Conoissètz pas la lenga?
#25 Punt de vista de la debuta deu segle XX, paternalista e colonialista. quan los colons "békés" volèvan la populacion que a jamèi mercejèssi França per la soa generositat eternau : Sent Schoëlcher autrejant la fin de l'esclavatge. Praube d'eth ! pas jamèi parlavan de la soa denóncia de las orrors de l'esclavatge que cridava tanben.
La descolonizacion es passat aquí tanben : fòrça causas an cambiat dempui bera pausa.
Estatuas , musèu , jorns caumats son marcas oficialas per las autoritats oficialas. Un prefècte hexagonau que pausa flors davant una estatua, n'es pas çò qu' apèri jo HESTEJAR.
La populacion, era , HESTEJA quan se liberèron eths-medishs a la prima de 1848. Los esclaus se pensèren tostemps òmes libres presonèirs , arren mèi . Perqué arremerciar un raubaire que vos tòrna çò que vos a raubat , la libertat ?
Lo 22 de mai de 1848 en Martinica , lo 27 de mai de 1848 seguit deu 28 de mai de 1802 ( per Delgrès e sons campanhs suicidats ) en Guadalopa son los jorns que hesteja la populacion. Ic tòrni díser.
Fau legir los istorians caribeans que i trabalhan, e los quites libres d'istòria locau deus escolans .
Dimenge passat , en Guadalopa s' inaugurèt un musèu internacionau de l'esclavatge, un deus bèths.
Un occitanista se diu d' aubrir los ulhs e ne pas se deishar encloscar per las vertats oficiaus ací e acerà ...
#28 Ce qui tue les Occitans, c'est surtout la lâcheté et les compromissions politiciennes.
Vòstre comentari es a mand d’èsser validat. Per terminar lo procès de validacion, vos cal encara clicar sul ligam qu’anatz recebre per e-mail a l’adreiça qu’avètz indicada.
Escriu un comentari sus aqueste article
Senhala aqueste comentari