Actualitats
Carta escolara: dètz pòsts perduts en Bigòrra
L’ensenhament de l’occitan qu’ei tanben tocat dab l’equivalent d’un pòst qui barra a Sarrancolin e la desapareishuda de miei pòst de conselhèr pedagogic
La carta escolara que provòca arremolins dempuish quauques dias deu costat de Bigòrra-Quate Vaths.
Au finau, aquera carta que bota en plaça l’equivalent de 18 barraduras de pòsts, contra l’equivalent de 8 oberturas. Un diferenciau de 10 pòsts perduts qui provòca lo maucontentèr, especiaument en zòna rurau hèra tocada dab aqueras mesuras. Lavetz, perqué ua tau baisha de pòsts d’ensenhaires en Bigòrra-Quate Vaths? La responsa qu’ei simpla: lo rectorat qu’a besonh de pòsts en Nauta Garona, departament qui veg ua aumentacion de las hòrtas deu nombre d’escolans.
L’ensenhament de l’occitan qu’ei tanben tocat, dab l’equivalent d’un pòst en occitan qui barra a la seccion bilingüa de Sarrancolin (Vath d'Aura), mes tanben dab la desapareishuda de miei pòst de conselhèr pedagogic encargat de l’occitan.
Dimarç 20 de heurèr, lo conselhèr regionau encargat de l’occitan Patric Roux qu’encontré a Tarba lo director d’acadèmia deus Nauts Pirenèus entà escambiar a l’entorn de la question de l’avénguer de l’ensenhament de l’occitan en Bigòrra-Quate Vaths.
Un avénguer qui sembla au dia de uei de mes en mes escur ena pàtria de Miquèu de Camelat e de Simin Palai.
Silvan Carrère
Au finau, aquera carta que bota en plaça l’equivalent de 18 barraduras de pòsts, contra l’equivalent de 8 oberturas. Un diferenciau de 10 pòsts perduts qui provòca lo maucontentèr, especiaument en zòna rurau hèra tocada dab aqueras mesuras. Lavetz, perqué ua tau baisha de pòsts d’ensenhaires en Bigòrra-Quate Vaths? La responsa qu’ei simpla: lo rectorat qu’a besonh de pòsts en Nauta Garona, departament qui veg ua aumentacion de las hòrtas deu nombre d’escolans.
L’ensenhament de l’occitan qu’ei tanben tocat, dab l’equivalent d’un pòst en occitan qui barra a la seccion bilingüa de Sarrancolin (Vath d'Aura), mes tanben dab la desapareishuda de miei pòst de conselhèr pedagogic encargat de l’occitan.
Dimarç 20 de heurèr, lo conselhèr regionau encargat de l’occitan Patric Roux qu’encontré a Tarba lo director d’acadèmia deus Nauts Pirenèus entà escambiar a l’entorn de la question de l’avénguer de l’ensenhament de l’occitan en Bigòrra-Quate Vaths.
Un avénguer qui sembla au dia de uei de mes en mes escur ena pàtria de Miquèu de Camelat e de Simin Palai.
Silvan Carrère
Jornalet es possible gràcias al sosten economic e jornalistic dels legeires e benevòls. Se lo podètz sosténer en venent sòci dels Amics del Jornalet o de l'Associacion ADÒC, o tot simplament en fasent un don, atal contribuiretz a far un mèdia mai independent e de melhora qualitat.
#3 "dètz pòsts perduts"
Plan vist! L'assimilacion consonantica o la sincòpa gascona an de limits!
Le natiu t'i enquilharà de vocalas de sosten... E s'en fotrà total, que l'escriu pas...
A costat d'aquò, s'agís pas de plancas de perdudas...
Vos cal sempre gardar a l'èime que, despuèi la casuda del mur de Berlin, tre que se modifica quicòm, qué que siá, publicament, es sempre e tostemps fin finala per far baissar las despensas publicas, estant que sèm governats per la finançalha internacionala e sos bailes locals mai o mens elegits. Sempre demesir los servicis publics e sempre far baissar los impòstes dels mai rics, aquí l'amira, l'obscession, lo solet objectiu. Òm s'enriquís pas jamai que subre l'apauriment dels vesins e de sos servicis. Los vesins : es a dire lo pòble o, se mai vos agrada, los pòbles ! Alavètz, dins de perspectivas atal, vos cal pas tombar estomacats se remarcatz, en camin, que la politica publica en favor de l'occitan, o del catalan, sembla demesir…
Coneissi pas pro lo gascon, mas en lengadocian diriam :
"lo pòst > los pòstes" ; coma "l'impòst > los impòstes".
La Gramatica de Loís Alibèrt, dins son edicion de 1976 p. 50, balha coma exemples :"trast, trastes ; fust, fustes ; tèxt, tèxtes.
En lengadocian, "pòsts" se prononciariá : "pòss" (amb amudiment de la consonanta del mièg).
Plan solide que ma remarca es accessòria respècte al contengut de l'article, mas coma avèm pas, degun, passat plan temps a l'escòla a estudiar nòstra lenga, e que d'uèi es un ensenhament menaçat, tant val se rendre servici.
Coneissèm los limits de la grafia alibertina, los de nos congrear de mostres imprononciables per un natiu, mas sus aquel sicut non ! nòstre lexicograf nacional aviá previst lo cas e resolguda la dificultat.
Soi pas plan sabent, mas aquí cresi pas de m'enganar, sus un punt que tòca l'oralitat de la lenga, en mai d'aquò dins un títol.
Planvenguts en tèrra coloniala
Planvenguts en Macronland!
Vòstre comentari es a mand d’èsser validat. Per terminar lo procès de validacion, vos cal encara clicar sul ligam qu’anatz recebre per e-mail a l’adreiça qu’avètz indicada.
Escriu un comentari sus aqueste article
Senhala aqueste comentari