Actualitats
Agen: las carrièras recupèran de mai en mai lors noms en occitan
An inaugurat 91 placas bilinguas que se jónhon a las primièras 70 ja installadas
Las carrièras d’Agen recupèran de mai en mai lors noms originaris. Dimècres passat, s’inaugurèt mai de 90 placas que mòstran los noms occitans de las carrièras de la vila. Lo cònsol màger, Jean Dionis du Séjour, acompanhat de l’occitanista Joan-Pèire Alari, manifestèt son estrambòrd per las nòvas placas. D’un costat, du Séjour explicava qu’èra constrench de las reservar pel centre istoric de la vila, mas de l’autre, Alari insistiguèt per l’acoratjar a alargar l’iniciativa e lo cònsol màger s’i opausèt pas. Dins lors discorses, los dos òmes mençonèron l’escòla Calandreta.
En aquesta escasença s’es installat 91 placas que s’unisson a las primièras 70 ja installadas.
“Assumissèm la nòstra istòria per nosautres e pels autres”
Dins son discors, Alari remembrèt qu’es primordial de servar la lenga. E mai se la lenga es pas viva que dins las bocas dels vièlhs, “l’avenir de la lenga se tròba dins las joves generacions”. Per tant, es necite de s’arrestar pas a las placas de las carrièras, çò rapòrta Le Petit Bleu d’Agen.
En aquesta escasença s’es installat 91 placas que s’unisson a las primièras 70 ja installadas.
“Assumissèm la nòstra istòria per nosautres e pels autres”
Dins son discors, Alari remembrèt qu’es primordial de servar la lenga. E mai se la lenga es pas viva que dins las bocas dels vièlhs, “l’avenir de la lenga se tròba dins las joves generacions”. Per tant, es necite de s’arrestar pas a las placas de las carrièras, çò rapòrta Le Petit Bleu d’Agen.
Inauguration des plaques de rue en #occitan. Le ville en compte 91 depuis 2015. #retourauxsources#languevivantepic.twitter.com/ZvDDlQNONZ
— Ville d'Agen (@villeagen) 6 de juny de 2018
Jornalet es possible gràcias al sosten economic e jornalistic dels legeires e benevòls. Se lo podètz sosténer en venent sòci dels Amics del Jornalet o de l'Associacion ADÒC, o tot simplament en fasent un don, atal contribuiretz a far un mèdia mai independent e de melhora qualitat.
Amban es un mòt tipicament occitan, galeria coberta, prés dirèct en francés.
Una placa complèta amb' explica seria melhor.
Se que de non, tant val mai far de placas "inclusivas":
Carrièra [Rue] de[l] Ambans
M'agrada que la placa en Oc es a sus e en dialecta francaise a jos.
Lectura de las placas
La lectura mentala s'accompanha naturalament d'una pronóncia mentala, mais o mens corrècta.
Le quich latin sus l'avant-darrièira sillaba dels mots terminats ambe' na vocala atòna, es de mens en mens natural en totas contradas d'Occitània, en lectura d'occitan tant coma en lenguas romanicas de mai. A tal ponht qu'aquell que s'ausa a l'intonacion conforma s'expausa a passar per un original.
A Tolosa, le terminal del metro, " Basso Cambo", Bassa/basha Camba, se ditz majoritàriament bassò cambò, exceptat d'amb'els ancians.
Pauc impòrta que la "a" atòna tinde coma la del francés, mais baste que prenguèsse pas le quich!
Verai que díser en francés la "e" muda, fa ja pec en vila.
#12
Part qu'aquò foncciona enluòc... en bon exemple se pòt agachar lo liban... e sovent las comunautas en de besonhs, d'amiras contradictòris.
Generalament quora fonciona es jos lo capèl d'una brava dictatura (titov dins ex iogolavia)
La nacion deuriá èstre un quadre qu'a per tòc l'organizacion de la convivença entre comunautats e l'estructuracion de lurs besonhs respectius. Es pas quicòm que deu despersonalizar los país e remplaçar las autonomias comunautàrias e lurs identitats respectivas.
Per l'Istòria de França, malerosament, la nacion "França" a alienat los País emb de lurs comunautats emb d'avalir lurs identitats respectivas, per ela s'autrejar lo poder sus la vida dals autres.
Occitania, per ieu, es avans tota causa un quadre de conessions lenguisticas e culturalas. Poiriá venir un quadre d'enterdependenças economicas. Mès Occitania deu pas venir una ideulogia tentada per l'esfaçament de la prumièira identitat e libertat qu'es "Lo País". Autrament, fariá pas que renovelar França dinc son esquèma de mairastrassa badalhonaira.
E la presa de conciença d'una identitat globala (occitana) non poirà qu'espelir e fonccionar dinc lo temps emb d'un retorn a la conciença dau "País", identitat prumièira viguda localament e jornadieirament.
Es per aquò qu'ai agut parlat soventas fes de liam entre lenga apresa e lenga dau brèç, locutors naturaus e locutors novèls, enquistas e sondatges, acampadas e consultas per endevenir la militança occitanista, los actors passius de l'identitat au País (dinc tote sos aspècts) e los besonhs coma los refús de la societat.
Vòstre comentari es a mand d’èsser validat. Per terminar lo procès de validacion, vos cal encara clicar sul ligam qu’anatz recebre per e-mail a l’adreiça qu’avètz indicada.
Escriu un comentari sus aqueste article
Senhala aqueste comentari