Opinion
Una istòria (alsaciana) coma las aimi
Tot aquò se debana a la debuta de l’annada 1984. Dauna Kopp demòra a Estrasborg (Strossburi en alsacian) dens un immòble. D’era, sabèm pas gran causa, a despart deu hèit qu’es professora d’alemand, que viu sòla e qu’essaja de menar sa vida coma n’a enveja. Un bèth jorn, devara hèr las crompas e dens l’entrada tròba lo vesin de devath, Sénher Dingler qu’es a amassar son corrièr a la capsa de letras.
Se coneishen fòrça plan, an bons rapòrts e començan naturalament de charrar. Eth, es musicaire e jogaire de tènnis, canta, dambe un petit grop de rock dens los estanquets de la vila e a l’entorn, succèsses anglosaxons de las annadas 60 (Rolling Stones, Who, Kinks) mes tanben compausicions. A 34 ans a l’epòca.
La conversacion cad suu tèma classic de “perdequé cantatz pas en francés meslèu que non pas en anglés?”, que cada musicaire de rock coneish fòrça plan. Sénher Dingler n’a benlèu una hartèra de parlar d’aquò e perpausa, coma ende se’n desbarrassar: “As pas qu’a nos escríver un tèxte en francés, tu, lavetz …”
La charradissa s’acaba aquò dessús. Dauna Kopp se’n va hèr las crompas.
Un jorn veng de passar, Sénher Dingler es a casa e ausís l’esquireta de la pòrta que tinda. Darrèr la pòrta, Joëlle, la vesina de dessús, le para una huelha manuscrita.
“Té, t’èi hèit un tèxte”. Le balha lo papèr e se’n va. Lo Dingler, un pauc susprés, pausa la huelha sus la taula e legís:
S’a escrit un tèxte per desfís, le cau ara botar una musica. Utiliza un repic qu’a dejà escrit que hasèva “Don’t let me down down down”, qu’i cab coma cau.
Lo grop jòga la cançon navèra. Un productor la remèrca e perpausa de l’enregistrar. La cançon sortís lo 1èr de julhet de 1984. Lo 4 de noveme, es la creacion deu legendari TOP 50 que va mercar las annadas 80. La cançon i entra en 2-au pausicion!! I demorarà 18 setmanas.
Disc d’aur, puèi de platina, “Hemna liberada” deu Cookie Dingler serà lo succès mès gròs vengut d’Alsàcia après La Marseillaise, e un deus “tubes” emblematics de las annadas 80.
Lo còp qu’arriba, avisatz-vos de çò que diseratz a la vesina …
Se coneishen fòrça plan, an bons rapòrts e començan naturalament de charrar. Eth, es musicaire e jogaire de tènnis, canta, dambe un petit grop de rock dens los estanquets de la vila e a l’entorn, succèsses anglosaxons de las annadas 60 (Rolling Stones, Who, Kinks) mes tanben compausicions. A 34 ans a l’epòca.
La conversacion cad suu tèma classic de “perdequé cantatz pas en francés meslèu que non pas en anglés?”, que cada musicaire de rock coneish fòrça plan. Sénher Dingler n’a benlèu una hartèra de parlar d’aquò e perpausa, coma ende se’n desbarrassar: “As pas qu’a nos escríver un tèxte en francés, tu, lavetz …”
La charradissa s’acaba aquò dessús. Dauna Kopp se’n va hèr las crompas.
Un jorn veng de passar, Sénher Dingler es a casa e ausís l’esquireta de la pòrta que tinda. Darrèr la pòrta, Joëlle, la vesina de dessús, le para una huelha manuscrita.
“Té, t’èi hèit un tèxte”. Le balha lo papèr e se’n va. Lo Dingler, un pauc susprés, pausa la huelha sus la taula e legís:
La deisha pas càder, es tan fragila,
Estar una hemna liberada, sabes, es pas tan aisit …
Estar una hemna liberada, sabes, es pas tan aisit …
S’a escrit un tèxte per desfís, le cau ara botar una musica. Utiliza un repic qu’a dejà escrit que hasèva “Don’t let me down down down”, qu’i cab coma cau.
Lo grop jòga la cançon navèra. Un productor la remèrca e perpausa de l’enregistrar. La cançon sortís lo 1èr de julhet de 1984. Lo 4 de noveme, es la creacion deu legendari TOP 50 que va mercar las annadas 80. La cançon i entra en 2-au pausicion!! I demorarà 18 setmanas.
Disc d’aur, puèi de platina, “Hemna liberada” deu Cookie Dingler serà lo succès mès gròs vengut d’Alsàcia après La Marseillaise, e un deus “tubes” emblematics de las annadas 80.
Lo còp qu’arriba, avisatz-vos de çò que diseratz a la vesina …
Jornalet es possible gràcias al sosten economic e jornalistic dels legeires e benevòls. Se lo podètz sosténer en venent sòci dels Amics del Jornalet o de l'Associacion ADÒC, o tot simplament en fasent un don, atal contribuiretz a far un mèdia mai independent e de melhora qualitat.
I a pas cap de comentari
Vòstre comentari es a mand d’èsser validat. Per terminar lo procès de validacion, vos cal encara clicar sul ligam qu’anatz recebre per e-mail a l’adreiça qu’avètz indicada.
Escriu un comentari sus aqueste article
Senhala aqueste comentari