Opinion
La topina asclada
Tèxte legit
Un còp èra en Indi un portaire d’aiga que carrejava, d’una sorga al vilatge, aiga dins doas topinas penjadas a una barra passada sus las espatlas. Lo topin de dreita arribava a cada còp plen al vilatge mentre que lo d’esquèrra, asclat, se perdiá l’aiga e i arribava a mitat vuide. Aquò durèt d’annadas e d’annadas, que lo portaire, benlèu tròp paure, cambièt pas jamai la topina asclada.
Mas un jorn, la topina d’esquèrra prenguèt la paraula: “Vali pas res! Escampi l’aiga que me fisas; me sentissi tota vergonhosa del tòrt que te pòrti e te prègui de me perdonar.
Ditz pas lo conte perqué, la topina asclada, lo portaire l’aviá penjada a esquèrra. L’auriá poscuda botar a dreita e privilegiar aital l’autra broa del caminòl, o melhor transmudar las topinas a cada viatge de tal biais de pas afavorir ni l’una ni l’autra e de las tractar a egalitat. O alavetz, se voliá a l’encòp asagar dreita e esquèrra, auriá poscut asclar l’autra topina, mas es pas aisit d’aver la meteissa ascladura sus doas topinas. Fins finala, se voliá pas causir entre dreita o esquèrra e ajudar pas ni l’una ni l’autra li demorava pas que de portar la topina asclada al centre, per exemple en se la botant sul cap, coma fan las femnas dins d’unas regions del monde.
Mas aital se seriá banhat l’esquina, e las flors de la broa del camin aurián pas espelit o se serián secadas.
Mas un jorn, la topina d’esquèrra prenguèt la paraula: “Vali pas res! Escampi l’aiga que me fisas; me sentissi tota vergonhosa del tòrt que te pòrti e te prègui de me perdonar.
— Te demandarai, li respondèt lo portaire, al viatge que ven, de gaitar la broa esquèrra del caminòl que seguissèm a cada còp.
— Òc ben, mas qu’i veirai?
— I veiràs de flors, tota una cordelada de flors, de la sorga dincas al vilatge, de flors espandidas mercés a l’aiga qu’escampas, en plaça que se gaitas a dreita i veiràs pas que la tèrra pelada e seca”.
— Òc ben, mas qu’i veirai?
— I veiràs de flors, tota una cordelada de flors, de la sorga dincas al vilatge, de flors espandidas mercés a l’aiga qu’escampas, en plaça que se gaitas a dreita i veiràs pas que la tèrra pelada e seca”.
Ditz pas lo conte perqué, la topina asclada, lo portaire l’aviá penjada a esquèrra. L’auriá poscuda botar a dreita e privilegiar aital l’autra broa del caminòl, o melhor transmudar las topinas a cada viatge de tal biais de pas afavorir ni l’una ni l’autra e de las tractar a egalitat. O alavetz, se voliá a l’encòp asagar dreita e esquèrra, auriá poscut asclar l’autra topina, mas es pas aisit d’aver la meteissa ascladura sus doas topinas. Fins finala, se voliá pas causir entre dreita o esquèrra e ajudar pas ni l’una ni l’autra li demorava pas que de portar la topina asclada al centre, per exemple en se la botant sul cap, coma fan las femnas dins d’unas regions del monde.
Mas aital se seriá banhat l’esquina, e las flors de la broa del camin aurián pas espelit o se serián secadas.
Jornalet es possible gràcias al sosten economic e jornalistic dels legeires e benevòls. Se lo podètz sosténer en venent sòci dels Amics del Jornalet o de l'Associacion ADÒC, o tot simplament en fasent un don, atal contribuiretz a far un mèdia mai independent e de melhora qualitat.
Mèrci per aqueth conde, Bernat, d'istoèras a tau james no'n auram pro! Qu'ei er'ama nosta, matracada uei mes que jamés.
Vòstre comentari es a mand d’èsser validat. Per terminar lo procès de validacion, vos cal encara clicar sul ligam qu’anatz recebre per e-mail a l’adreiça qu’avètz indicada.
Escriu un comentari sus aqueste article
Senhala aqueste comentari